Сергей Бодров Алексей Балабанов Виктор Сухоруков Facebook общество Сергей Бодров Алексей Балабанов Виктор Сухоруков
/ eadaily.com

«Зрада»: На Украине негодуют на Netflix за перевод фильма «Брат 2»

Англоязычная версия этого глобального ресурса начала показ фильмов Алексея Балабанова «Брат» и «Брат 2». Из-за множества жаргонных выражений героев Сергея Бодрова и Виктора Сухорукова у переводчиков возникли определённые сложности.

Столкнувшись с трудностями перевода, сервис махнул рукой на «неполиткорректные шутки» Данилы и Виктора Багровых о геях или фашистах, оставив их без перевода.

А вот слово «бандеровец» для западного зрителя пришлось расшифровывать. Напомним, что по сюжету фильма во время прилёта в США герой Виктора Сухорукова встречает представителей «украинской мафии».

Читать на eadaily.com
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA