Купив для демонстрации на своей платформе два культовых российских фильма режиссёра Алексея Балабанова, американский медиа-гигант снабдил обе картины субтитрами на английском языке.
В результате, в одном из эпизодов фильма «Брат 2» слово «бандеровцы» было переведено как «нацистские коллаборанты».Как пишет РИА ФАН, народный депутат от правящей на Украине партии «Слуга народа» Дмитрий Гурин написал на своей странице в социальной сети скандальный комментарий с угрозами в адрес американской компании Netflix из-за российской киноленты.
Читать на news-front.info