Александр Авраменко Александр Украина правила языки украинский язык правописание Александр Авраменко Александр Украина
/ apostrophe.ua

Как сказать на украинском бігборд или білборд - Александр Авраменко озвучил соответствие

При переходе с русского на украинский язык могут возникнуть трудности в переводе ряда слов, в том числе иностранного происхождения.

В частности, известный языковед объяснил, как правильно называть рекламные баннеры на обочинах дорог - "бігборд" или "білборд".

Об этом сообщил языковед и учитель Александр Авраменко в эфире "Сніданок з 1+1". Сначала он провел небольшой экскурс в английский язык, откуда произошло название. "Білборд" переводится как "доска объявлений", а "бігборд" является названием международной рекламной компании, продающей места для наружной рекламы.

Читать на apostrophe.ua
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA