Украина украинский язык Украина
/ apostrophe.ua

Как правильно сказать в основном и в первую очередь – правильные соответствия на украинском

Все больше русскоязычных украинцев переходят на использование украинского языка в быту. Однако часто возникают вопросы, как переводить устойчивые русизмы.

Языковед Александр Бродецкий рассказал, как правильно перевести популярные русизмы на украинский. Языковед рекомендует использовать не "в основному", а "здебільшого", "переважно", "гОловно". "Например: "Тут присутні здебільшого початківці в цій професії"; "Саме ці три чинники гОловно й визначили наявний стан наших справ"; "Віряни Польщі переважно сповідують католицизм, і лише меншість належить до інших конфесій", - приводит Бродецкий пример использования постоянніх фраз.

Также следует использовать не "в першу чергу", а "передусім", "найперше", "насамперед" Например: "Передусім виконай ось ці завдання, а відтак вже думай про складніші"; "Заяви пільговиків обіцяють розглянути найперше"; "Насамперед він дбає про родину, а кар'єрні успіхи для нього другорядні".

Читать на apostrophe.ua
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA