Александр Авраменко Украина русский язык слова перевод украинский язык Александр Авраменко Украина
/ apostrophe.ua

Бегущая строка - как правильно сказать на украинском

У украинцев часто возникают ошибки в употреблении активных причастий при переводе с русского языка. Одно из самых распространенных слов, в которых допускают ошибки - "бегущая строка", что означает строку с текстом, которая движется на табло.

Языковед рассказал, как правильно переводить это слово на украинский язык. Об этом сообщил языковед Александр Авраменко в эфире "Сніданку с 1+1". "...Вот не "йдуча дівчина", а "дівчина, що йде".

Не "починаючий журналіст", а "журналіст-початківець". Не "захоплююча подорож", а "захоплива подорож". И вот так же не "бігучий рядок" или "біжучий", а "рухомий рядок", - объяснил он.

Читать на apostrophe.ua
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA