Довольно часто люди, только переходящие в быту на использование украинского языка, используют фразеологизмы на русском. К примеру, "не умничай".
Какая фраза соответствует и как правильно перевести на украинский, рассказывает "Апостроф". В украинском языке дословного перевода фразы "не умничай" нет.
Однако есть соответствия, которыми можно заменить это выражение. Например, в народе используют фразы "Не вчи вченого", "Не будь такий розумний, як твого батька діти", або "Не учи вченого їсти хліба печеного".
Читать на apostrophe.ua