О нововведении сообщает La Voix du Nord. Отмечается, что такое издатели решили выбрать для произведения название, «которое никого не заденет».
Потомок писательницы Джеймс Причард заявил в эфире канала RTL, что когда книга только писалась, язык был другой и использовались слова, которые сейчас уже забыты.
Он напомнил, что история, описанная в книге, основана на считалочке, которую сочинили не Кристи. Мужчина выразил мнение, что писательнице «не понравилось бы, если бы кто-то оказался обиженным её словесными оборотами», а сейчас людям не стоит использовать термины, которые могут кого-то оскорбить.
Читать на news.ru