Украина люди интересное украинский язык Украина
/ apostrophe.ua

Как сказать попасть в просак на украинском – правильные соответствия

Люди, которые только переходят в быту на использование украинского языка, используют стойкие выражения на русском. Например, "попасть в просак".

Какая фраза будет соответствовать и как правильно перевести на украинский, рассказывает "Апостроф". Такую разговорную фразу, согласно русско-украинскому словарю стойких выражений, правильно перевести можно так: Интересно происхождение этой фразы.

Русское выражение, означающее попасть в затруднительное, глупое, неудобное или смешное положение, появилось в языке старых русских прядильщиков, канатных мастеров.

Читать на apostrophe.ua
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA