Из-за векового влияния россиян на богатый украинский язык, немало слов соловьиной порочат в разговоре, не зная как правильно употребить то или иное слово и говоря калькой.
В частности, под влияние РФ попали и названия сладостей. Как правильно говорить по-украински рассказывает "Апостроф". Так, в украинском языке "тістечко" нередко называют словом , что является результатом некоторой лингвистической ассимиляции.
В РФ употребляется термин "пирожное", означающее сладкие десерты или пирожки. А из-за влияния русского языка и культурного наследия такое искаженное слово нередко можно услышать и в Украине.
Читать на apostrophe.ua