Норвегия Украина Лихтенштейн Исландия законодательство еврокомиссия украинский язык Украина-ЕС Евросоюз Норвегия Украина Лихтенштейн Исландия
/ dsnews.ua

Еще один шаг к ЕС: украинский официально стал одним из языков системы перевода документов Еврокомиссии

Об этом говорится в сообщении Минцифры, передает "ДС". eTranslation — это бесплатный онлайн-инструмент для перевода текстов и официальных документов на 24 языка ЕС.

Благодаря тому, что украинский язык стал одним из 24 языков Европейского Союза, которые есть в eTranslation, перевод законодательств стран ЕС на украинский, и наоборот, будет осуществляться более эффективно. "Теперь мы можем переводить законодательные акты ЕС с английского на украинский.

Это поможет быстрее их анализировать и имплементировать. И наоборот — украинское законодательство теперь может быть переведено на языки стран ЕС", — пишут в министерстве.

Читать на dsnews.ua
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA