Югра общество языки Югра
/ ug.ru

В Югре создают онлайн-переводчик с языка манси на русский – Учительская газета

Для того чтобы составить цифровой переводчик с мансийского языка, потребуется включить в него данные всех существующих словарей – буквально вручную «переписать» около 30 тыс.

слов и попросить носителей правильно произнести их. К концу года планируется завершить работу по созданию лексического свода языка манси, который станет основой онлайн-переводчика.

Сейчас он проходит тестирование и содержит около пяти тысяч слов. Проект придумали в мастерской «Узор Мира», его автор Денис Вынгилев уверен, что таким образом можно сохранить лингвистическое наследие любого коренного народа, передает канал «Югра».

Читать на ug.ru
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA