Санкт-Петербург связь люди театр Санкт-Петербург
/ nation-news.ru

Переводчик жестового языка рассказала о работе в петербургском театре

Специалист по языку жестов Оксана Буцык рассказала, что в рамках проекта "Театр без границ" она переводит постановки для глухонемых зрителей театра Эстрады имени Аркадия Райкина.По словам Буцык, в Петербурге много людей с нарушением слуха, но в связи с ограничениями по здоровью им недоступны некоторые сферы культурной жизни города.

Переводчик заметила, что глухонемые петербуржцы мечтают ходить в театр и наслаждаться прекрасными постановками. "У слышащих людей вариантов очень много.

А у них остается один балет", — рассказала она в интервью телеканалу Переводчик решила помочь людям с нарушением слуха и стала работать в петербургском театре.

Читать на nation-news.ru
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA