Авторы словаря отмечают, что успех музыкального жанра K-pop и K-драм (корейские драмы) способствовал росту международного интереса к южнокорейской поп-культуре.
Этот феномен настолько распространился, что получил сразу два названия, оба из которых попали в Оксфордский словарь – халлю и корейская волна.
Халлю буквально переводится как "корейская волна" и используется в английском языке для обозначения южнокорейской поп-культуры и развлечений, а не только для увеличения популярности этой культуры.Кроме того, популярной стала и корейская кухня, поэтому в словарь вошли названия самых популярных блюд: банчан, бульгоги, кимбап тому подобное.В словарь также попали и неологизмы, которые стали популярными в Корее.
Читать на gordonua.com