В окружном суде Гааги готовы предоставить подсудимым по делу о крушении «боинга» малайзийских авиалиний на Донбассе только часть документов в переводе на русский язык, как заявили представители судебного учреждения.
Если обвиняемые не владеют голландским или английским, суд готов предоставить им дипломированного переводчика. Кроме того, помочь с переводом документов подсудимому может предоставить его адвокат.
Читать на ridus.ru