нужно об этом подумать!" – написал Маск, опубликовав видео как он заносит в вестибюль раковину. Entering Twitter HQ – let that sink in!
pic.twitter.com/D68z4K2wq7 Как объясняет словарь linguaholic, идиома "Let that sink in" призывает подумать над тем, что вы только что узнали.
В то же время она обозначает что-то "действительно необычное", говорится в материале.Кроме того Маск обыграл мем с раковиной, на котором интерпретируются два значения фразы "нужно подумать" и "пуская раковина зайдет", пишет jokeexplainer.Как сообщал Bloomberg, Маск собирается закрыть сделку по приобретению Twitter к 28 октября.По данным источников издания, банки, которые предоставляют $13 млрд финансирования, завершили составление окончательного кредитного соглашения.
Читать на gordonua.com