ЛОС-АНДЖЕЛЕС, 8 октября, ФедералПресс. Писатель Джонатан Литтелл возмутился русским переводом своей книги.
Автор пояснил, что из произведения вырезали 600 важных фрагментов. Глава издательства заверил, что части романа вырезала редактор Мария Томашевская.
Это случилось еще в год издания, в 2011. Автор же считает происшествие ни чем иным, как цензурой. Под «нож» попали фрагменты о рефлексии гл...
Читать на fedpress.ru