ТБИЛИСИ, 4 окт — . Стихотворение грузинской поэтессы Лии Стуруа появилось в вагонах метро Брюсселя сразу на нескольких языках – на грузинском, французском и голландском.Произведение грузинского автора было выставлено в бельгийском метро в рамках IX Международного поэтического фестиваля Transpoesie, в котором поэтесса участвует при поддержке Дома писателей Грузии.Цель фестиваля – собрать современную поэзию стран Европы и познакомить с ее образцами как можно больше людей в общественном транспорте Брюсселя.В рамках фестиваля, поэма Стуруа была переведена на голландский язык Ингрид Дехраве и на французский язык Бачаной Чабрадзе.Стуруа Лия – поэт, эссеист, литературовед, основоположник грузинского верлибра.
Читать на sputnik-georgia.ru