Рига, Латвия (Фото:Jorge Franganillo/flickr) В Латвии экспертная языковая комиссия рекомендовала использовать историческое балтийское или немецкое названия Калининграда вместо российского.Об этом лингвисты сообщили в Twitter в понедельник, 15 мая.По их мнению, вместо русского названия Калининград уместнее употреблять в латышском языке традиционное балтийское название Караляучи (Karaļauči) или историческую немецкую версию Кенигсберг (Königsberg).«Итак, Караляучи», — отреагировал на совет языковедов министр иностранных дел Латвии Эдгарс Ринкевичс.9 мая в Польше официально рекомендовали отказаться от российского названия города Калининград и Калининградской области, а говорить Крулевец, Крулевецкая область.
Нынешнее российское название города Варшава назвала «искусственным и навязанным». В Кремле заявили, что такие действия Варшавы «уже не русофобия, а процесс, граничащий с безумием».Вскоре депутаты в Литве предложили переименовать Калининград в Караляучус.
Калининградская область — самый западный регион России: на юге граничит с Польшей, а на севере и востоке — с Литвой. К концу Второй мировой войны Калининград назывался Кенигсберг и был частью провинции Восточная Пруссия.
Читать на nv.ua