Владимир Кухарев. «Сейчас проводим эту работу на остановочных пунктах. Единовременно ее не сделать из-за большого объема.
Вопрос отрабатываем системно. В соответствии с действующим законодательством мы его урегулируем», — говорил он в сентябрьском интервью «Минск-Новости».Замдиректора по эксплуатации минского метрополитена Вадим Полищук в то же время сообщал о том, что идет «системная работа по анализу всех имеющихся наших информационных указателей, для того, чтобы в дальнейшем привести их к двум языкам — русскому и белорусскому».
Всего в минском метро более 3,5 тысяч указателей. Все работы планируют завершить к концу года.Напомним, в апреле этого года в Беларуси было отменено существовавшее более 20 лет требование транслитерировать географические названия только с белорусского языка, используя традиционную белорусскую латиницу.За отмену белорусской латинки в транслитерации географических названий боролись пророссийские и провластные активисты и блогеры во главе с одиозной гродненкой доносчицы Ольгой Бондаревой.
Читать на charter97.org