В Москве умер радиоведущий и переводчик Леонид Володарский. Ему было 73 года. Об этом радиостанция "Говорит Москва", где он работал в последнее время.
Володарский известен как синхронный переводчик многих фильмов, вышедших в СССР и России в 1980-х и начале 1990-х годов. Он получил известность среди зрителей за счёт своей манеры речи и специфического произношения.
Володарский был переводчиком произведений Джерома Сэлинджера, а также одним из первых начал переводить на русский произведения Стивена Кинга.
Читать на svoboda.org