Киевское национальное издательство "Веселка" выпустило книгу афоризмов рабби Нахмана из Брацлава "Ты там, где твои мысли" в переводе на украинский язык.
Это первое издание афоризмов рабби Нахмана на украинском языке с параллельными текстами на иврите. Изречения рабби Нахмана перевел на украинский язык Эдвард Докс - гид, переводчик, а также киевский собкор "Едиот ахронот"."Ты там, где твои мысли" - вторая книга из серии билингвальных книг, изданных "Веселкой" (первой был поэтический сборник Басё, выпущенный на японском и украинском языках).Украинско-ивритский сборник изречений рабби Нахмана стильно и элегантно оформлен оригинальными орнаментами.
Читать на vesty.co.il