Ральф Рангник Россия Польша СМИ спорт чемпионат Ральф Рангник Россия Польша
/ bombardir.ru

Рыбус: «Мои слова некорректно переведены с польского на русский язык»

«Локомотива» Мацей Рыбус заявил об ошибках в переводе его интервью для польского издания Weszlo. В частности, футболист рассказывал о влиянии Ральфа Рангника на тренировочный процесс команды, а также говорил о невысоком уровне сборной России. «Мои слова переведены с польского на русский некорректно, и это тиражируется в российских СМИ.

Я искренне размышляю о положении клуба и команды, но никогда не позволяю себе некорректные интонации. Вся проблема в неграмотном переводе.

Подчеркну, что всегда с уважением отношусь к главному тренеру и руководству «Локомотива». Впереди стыковые матчи чемпионата мира между Россией и Польшей.

Читать на bombardir.ru
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA