В Сети обратили внимание на корейский сериал "Сеул 1945", где имеются вывески на русском языке. Дело в том, что несколько эпизодов там посвящены Владивостоку.
Снимки опубликовал пользователь De function в своем Twitter. Он назвал вывески "невыносимо аутентичными". Фантазия у создателей сериала действительно оказалась богатой.
Среди "русских" названий оказались "Глист хлебопекарня", "Вообще ружье рынок", "Хлебленности" и весьма философское заведение "Кто виноват?
Читать на ren.tv