Об этом говорится в сообщении пресс-службы ЕБРР, передает "ДС". Роман "Интернат" в английском переводе Райли Костиган-Хьюмса и Айзека Стекхауса Уиллера вышел в издательстве Yale University Press.
Премия в 20 тыс. евро будет поделена между автором и переводчиками. По сюжету, учитель путешествует через разорванный войной Донбасс в Украине, чтобы забрать своего племянника из школы-интерната.
Затем оба возвращаются домой. "За простотой этого сюжета стоит роман Жадана, чрезвычайный, взрывной, нежный, гневный и поэтический, о замордованном крае и абсурде, банальности, ужасе и моментах подлинного единения между людьми, которые случаются на войне", — прокомментировал глава жюри, литературный критик в Times Literary Supplement Тебе Лихтига.
Читать на dsnews.ua