Переводчик первого и единственного президента СССР Михаила Горбачева рассказал об его отношениях к ошибкам в политической деятельности.
Нынешний сотрудник «Горбачев-фонда» и бывший переводчик Павел Палажченко ответил об на вопросы Владимира Познера, посвященные Горбачеву.
Выпуск опубликован на сайте Первого канала. По словам Палажченко, Михаил Горбачев понимает, что в его работе были ошибки, в частности, кадровые.
Читать на znak.com