Израиль Франция Хорватия Аргентина Марокко Twitter футбол чемпионат Израиль Франция Хорватия Аргентина Марокко Twitter
/ www.vesty.co.il

"Мы конченные": сборную Аргентины подвел иврит

Сборная Аргентины после победынад Хорватией в полуфинале чемпионата мира по футболу решила поделиться этой радостью со своими болельщиками, разместив в своем Twitter запись «Мы финалисты!» на многих языках.

В том числе и на иврите, помятуя, что в Израиле у аргентинцев много преданных поклонников. Но как обратили внимание в спортивной редакции Ynet, иврит подвел авторов публикации.

Запись אנחנו גמורים (анахну гмурим) в переводе означает вовсе не «мы финалисты», а «мы конченные». Правильно же следовало написать אנחנו בגמר (анахну бе-гмар), но, видимо, гугл-переводчик проигнорировал такую возможность.

Читать на vesty.co.il
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA