«Осел» и «оса» — совершенно разные, не имеющие общего корня и никак не связанные по смыслу слова. В русском языке нередко встречаются странные формы, происхождение которых невозможно объяснить с точки зрения науки.
Об этом в беседе с «Вечерней Москвой» рассказал проректор по науке Государственного института русского языка имени Пушкина, доктор филологических наук Михаил Осадчий.
Китаянка Ян Гэ ведет с рубрикой «Невыносимый русский», в которой рассказывает о сложностях русского языка. В одном из видео Гэ просит русскоязычных подписчиков объяснить ей, почему «козел и «коза» — слова, которые обозначают одно животное, а «осел» и «оса» — разных.
Читать на vm.ru