респ. Удмуртия Ижевск книги самит респ. Удмуртия Ижевск
/ izhevsk.mk.ru

Камасутру перевели на удмуртский язык

В Ижевске самую древнюю книгу об искусстве любви - "Камасутра", - издали в переводе на удмуртский язык. В Союзе писателей заявляют, что подобная идея была уже давно, как один из способов привлечения внимания к родному языку региона.

Начать работу по переводу предложил Силард Тот - венгерский писатель и кандидат философских наук, прогнозировавший резкий рост интереса Удмуртии и ее национальному языку.

Сам автор перевода рассказывает, что работа шла легко и наибольшие сложности возникали только с терминами - на них уходило больше всего времени и приходилось искать поэтичные синонимы, чтобы сохранить дух книги.

Читать на izhevsk.mk.ru
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA