Русскоязычные службы помощи престарелым людям на дому мотивируют необходимость своего участия на первом этапе оформления документов тем, что берут на себя функции заполнения соответствующей анкеты (Antrag für Pflege) и переводчика для людей, которые в достаточной степени не владеют немецким языком.
Для этого они назначают дату посещения пожилого человека на дому или дату приема у себя в офисе. На самом же деле, как показывает опыт, такое посредничество лишь затягивает процесс оформления документов, поскольку заполненная анкета в обязательном порядке подвергается тщательной проверке земельной службой по организации ухода (Fachdienst Pflege).
Читать на mknews.de