Старинные буддийские песни переведут на тувинский язык в Республике Тыва. Для этого планируется разработать словарь и решить проблему перевода специфических терминов, сообщает ТАСС со ссылкой на представителя республиканского агентства по делам национальностей.
Собеседник агентства отметил, что будут переведены тексты, написанные на тибетском и старомонгольском языках. Работа займет долгие годы, но первые переводы появятся уже в 2021 году. "Эта работа требует многих лет, но в 2021 году будут подготовлены уже переводы основных документов.
Мы хотим достичь такого эффекта, чтобы тувинец услышал молитву на тувинском языке", - объяснил представитель агентства по делам национальностей.
Читать на nazaccent.ru