происшествия общество
/ ruposters.ru

Бесстрашие по-фински: как Аймо Койвунен в наркотическом бреду потерялся в советском тылу и стал финским героем

В финском языке существует короткое и емкое слово "сису". Дословный перевод — "умри, но сделай". Нужно обязательно выполнить задание, чего бы это ни стоило, и при этом делать вид, будто бы ничего такого не происходит.

До середины прошлого века у финнов было толерантное отношение к переработкам и сверхурочному труду любого вида. И финн не будет стесняться достичь результата любыми средствами.

Одним из таких был военный Аймо Койвунен. На родине его почитают как национального героя. Потерявшись в советском тылу, он принял амфетаминовые таблетки, чтобы выжить, подорвался на мине, две недели ничего не ел и прошел 400 километров до первых финских патрулей.

Читать на ruposters.ru
Сайт imag.one - агрегатор новостей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на новость, если находите её недостоверной.

Сейчас читают

DMCA