Авиакомпания Japan Airlines с октября решила заменить обращение "леди и джентльмены" на гендерно-нейтральные термины. Об этом сообщает издание The Guardian.
Отныне авиакомпания будет использовать выражение "все пассажиры", а также "доброе утро" и "добрый вечер" в объявлениях на английском языке.
Что касается японского обращения "минна-сама". то он уже является гендерно-нейтральным, поскольку означает "все". Ранее гендерно-нейтральные обращения стали использовать авиакомпании Air Canada и EasyJet..
Читать на ren.tv