Советник Офиса президента Алексей Арестович описывает ситацию на фронте простым языком, но за точной информацией нужно обращаться к официальным источникам.
Об этом в эфире национального телемарафона сообщила заместитель министра обороны Анна Маляр. Читайте нас в Telegram: только важные и проверенные новостиПо ее словам, по сводкам Генерального штаба Вооруженных Сил Украины бывает сложно понять ситуацию на фронте, не имея специального образования. "Мы отступаем или наступаем, двигаемся или стоим?
Это профессиональный язык военных, иначе они говорить не умеют. Например, у нас в Минобороны есть мобилизованный писатель, который переводит сводки человеческим языком", — сказала Маляр.
Читать на liga.net