В немецком языке существует множество обозначений, которые невозможно перевести одним словом на другие языки. Вот лишь некоторые из них.Fernweh: своего рода синоним слова Heimweh (тоска по дому) и обозначает тоску по неизведанному.
Это чувство известно людям по всему миру, однако лишь у немцев есть правильное слово для его выражения. В английском языке есть выражение, которое можно назвать аналогом – itchy feet, то есть чемоданное настроение.
Впрочем, оно неточно выражает состояние души.Fingerspitzengefühl: этот термин означает тонкую душевную организацию или способность проявлять эмпатию.Schnapsidee: изначально этим словом называли сумасшедшую идею, возникшую на по...
Читать на germania.one