Несколько ярких немецких слов, в состав которых входят названия представителей животного мира.GänsefuesschenРечь идет не о мимических морщинах в уголках человеческих глаз и не о названии конфет или печенья.
Этимологи утверждают, что происхождение этого слова можно объяснить, дав волю своему воображению. Если представить себе, как крошечные гуси, обмакнув лапки в чернила, шествуют по листу бумаги, будет легче понять, почему «Gänsefuesschen», то есть используемый в письменной речи парный знак препинания, в буквальном переводе означает «гусиные лапки».
Кстати, по-украински эти самые «кавычки» звучат именно как «лапки».Wasserhahn«Водяной петух» не живет на немецкой ферме, не кукарекает и не исполняет обязанности самца ку...
Читать на germania.one