Лексика русского языка, как, впрочем, и словари немецкого, французского и английского языков в XX веке, сильно « пополнилась» военными словами – так на жизнь наций повлияли две мировые и множество локальных войн.
В русском многие «фронтовые» слова мы используем и сегодня, другие – стали историей. Язычник вместе с филологом Эммой Прусс решили разобраться, что откуда взялось. «Не все лексемы, которые нынешние поколения ассоциируют с Великой Отечественной, были рождены той войной.
Некоторые «достались в наследство» от Первой мировой, а другие изменили или дополнили семантику в связи с новыми военными реалиями, усилением роли авиации, подводного флота и танковых войск.
Читать на newdaynews.ru