Лица жителей Петербурга, которые друг в друге видят доносчика. Гравюра Гюстава Доре, 1854 год. (Фото:Gustave Doré et Noël Eugène Sotain, Histoire de la sainte Russie, Париж, J.
Bry aîné, 1854) «Этот вечный дух московского народа блестяще охарактеризовал в своей книге Кюстин. Политики выходят из себя, когда кто-то бросает тень на „великий русский народ“, который якобы не может отвечать за дела царизма или большевизма».Так писал Дмитрий Донцов в предисловии к украинскому переводу книги Астольфа де Кюстина Россия в 1839 году, уточняя: «Когда Кюстин говорит о духе самодержавия, а мы теперь говорим о духе большевизма (что то же самое), то очевидно это не дух только "царских бюрократов" или "сталинских вельмож“.
Нет, это дух московского народа». Это третий и последний материал из серии по мотивам книги де Кюстина, который подготовил исторический обозреватель НВ Олег Шама.«Читал ли ты собаку-Кюстина?» – спрашивал дипломата Александра Булгакова литератор Василий Жуковский.
Читать на nv.ua